From the rosebush, O mother,
from the roses I come.
On the bank of that water
I saw roses and buds;
from the roses I come.
On the bank of that river
I saw roses in bloom;
with sighs I picked the roses.
And at the rosebush, O mother,
I saw a youth,
On the bank of that water
I saw a slim youth,
I saw a youth.
On the bank of that river
the youth was also looking for roses,
many roses he plucked, many roses,
and with a smile he picked the most beautiful,
with a sigh he gave me the rose.
을 rosebush에서, O 어머니,
. 내가 온 장미에서
물 은행에
나는 장미와 싹을 보았다
. 내가 온 장미에서
그 강의 은행에
나는 꽃 장미를 보았다
한숨과 함께 나는 장미를 들었다. 그리고을 rosebush, O의 어머니, 나는, 청소년을 보았다 물 은행에 , 나는 슬림 청소년을 보았다 나는. 청소년을보고 그 강의 은행에 청소년는 장미를 찾고 있었다, 그가 뽑아 많은 장미 많은 장미, 그리고 미소로 그는 가장 아름다운 고른 그는 나에게 장미를 준 한숨과 함께.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
