Each designer called upon to collaborate with Cassina has been able to create a special relationship with the firm and its research and production mechanisms.
Over the years, Cassina has defined a new industrial model, with the ability to meld very diverse personalities and imbue them with the same project logic from which derive articles that form part of the same order. This is an order that springs from research into quality, continual checks on materials, techniques and execution, from research into diversity up to the point of inventing new types of furniture that impinge on the behaviour and life-style of the user.
If designing means "throwing forth" an idea that produces something new, being an entrepreneur involves gathering up that gesture and translating it into reality.
카시과 협력하도록 요청 각 디자이너는 기업과 연구 및 생산 메커니즘과 특별한 관계를 만들 수있게되었습니다.
지난 몇 년 동안, 카시는 새로운 산업 모델을 정의하고있다, 매우 다양한 성격을 융합하고 그들을 스며들게 할 수있는 기능 동일한 프로젝트 로직 된 동일한 순서의 일부를 형성 할 문서를 도출. 이 순서입니다 그 사용자의 행동과 생활 양식에 충돌 가구의 새로운 유형을 발명 시점까지의 다양성에 대한 연구에서 품질, 재료, 기술과 실행에 대한 지속적인 점검,에 대한 연구에서 온천이있다.
수단을 설계 할 경우 새로운 무언가를 생산하는 아이디어를 "앞으로 던지는", 기업가있는 것은 그 제스처를 수집하고 현실로 번역하는 것을 포함한다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..