I'm afraid to say of our mistake, in the PO1234 product "A" there was something badness (small mistake) during Final machining.(Product B are already finish and wating for the delivery) so, I'd like to delay the delivery date to one week later. Please check the possiblity and give me your feedback. We are very sorry about coudn't keep the date but, we will recompense to you with the best quality. Please give your feedback as soon as possible.
우리의 실수의 말을 두려워, PO1234 제품에서 "a" 뭔가 악 (작은 실수) 최종 가공 하는 동안. (B는 이미 완료 제품 및 배달에 대 한 wating)그래서, 나는 1 주일 후에 배달 날짜를 연기 하 고 싶습니다.Possiblity을 확인 하 고 귀하의 의견을 주세요.우리는 매우 죄송 합니다에 대 한 날짜를 유지 하지 못했습니다 하지만, 우리가 당신에 게 최고의 품질로 보답 것입니다.최대한 빨리 귀하의 의견을 주십시오.감사합니다.
나는 PO1234 제품에, 우리의 실수를 말할 두려워 "A"뭔가 불량은 (작은 실수) 최종 가공 중에 있었다. (제품 B가 이미 완료하고 배달을 위해 기다림된다) 나는 지연하고 싶습니다, 그래서 일주일 후에에 도착 일. possiblity가를 확인하고 나에게 피드백을 제공합니다.하시기 바랍니다 우리는 최고의 품질로 당신에게 보답 할 것이다, 우리는 coudn't에 대해 매우 죄송 날짜를 유지하지만. 가능한 한 빨리 피드백을 제공하시기 바랍니다. 감사합니다 당신.
나는 아마 말이 잘못 po1234 우리 제품 중 "a" 무슨 나쁜 (작은 잘못을) 마지막 가공. (제품 b, 이미 다 등 배달)그래서 난 지연 인도시기, 일주일 후에.좀 가능성, 나에게 너의 의견.우리는 매우 죄송합니다. 날 수 없다. 있지만, 우리는 반드시 좋은 품질, 너.좀 빨리 니 의견.감사합니다.