You will get some rust after we ran engine and broke in you need to treat non Stainless parts with oils or wd40 and do so often. The exhaust is just paint. Some rust may be because of salt air environment This is why we use a lot of stainless steel. Do you notice the new plugs in the tubes on cage? Those came in right before ship also notice the new lower pulley piece that also just came out. You got all the updates. But your engine did sit in a salt air container so you will need to oil everything down.
당신이 너무 자주 또는 wd40 오일과 할 부품 우리 엔진을 실행 하 고 당신이 파산 후 일부 녹 비 스테인레스를 치료 해야 얻을. 배기는 그냥 페인트입니다. 일부 녹이 때문에 우리는 스테인레스 스틸을 많이 사용 하는 소금 공기 환경 있을 수 있습니다. 감 금 소에는 튜브에 새로운 플러그 통보 합니까? 배는 또한 단지 나온 새로운 낮은 도르래 조각을 통지 하기 전에 그들은 오른쪽에 왔다. 당신은 모든 업데이 트 있어. 하지만 당신의 엔진 내려 모든 것을 기름에 해야 소금 공기 컨테이너에서 앉아 않았다.
우리는 엔진을 실행하고 오일이나 WD40와 비 스테인레스 부품을 치료해야하고 너무 자주 수행에 파산 한 후에는 약간의 부식을 얻을 것이다. 배기는 페인트된다. 일부 녹 우리는 스테인리스를 많이 사용하는 이유이므로 소금 공기 환경 일 수있다. 당신은 케이지의 튜브에 새 플러그를 알 수 있나요? 배는 또한 그냥 나온 새로운 낮은 풀리 조각을 발견하기 전에 사람들은 오른쪽했다. 당신은 모든 업데이트를 얻었다. 당신이 아래로 기름 모든 것을해야합니다 있도록하지만 당신의 엔진은 소금 공기 용기에 앉아 않았다.
너 좀 녹이 우리 만난 후 엔진. 너 비 스테인레스 부품 치료, 개, 기름, 이렇게 자주.배기 그냥 페인트.소금 좀 녹 수 있기 때문에 우리는 사용 환경 이 많은 스테인리스.네가 주의하지 튜브 새로운 플러그 우리?그 전에 알림 들어와, 들어와, 배가 또 새로운 낮은 도르래 일은 아직 막 출판되었다.너는 모든 업데이트.근데 너 왜 앉아 엔진 한 공기 컨테이너 그래서 더 소금 기름 다 떨어졌다.