Danielle~
Please delete about before this e-mail. It was very confusion.
Above all, I'm sorry to inconvenience.
I hope that this e-mail is final explanation.
-----------------------------------------------------------
This is to confirm the revised order list of the e-mail of Dec.10,2014, in which you explained the 39pallets.
Danielle~
I already said, 39Pallets are too many orders.
I'd like to know why suddenly increasing order volume.
Is there a special reason? Please explain to me.
Actually,
Our warehouse is space full and we are going to move large warehouse early next year.
Besides, If we break the customer order, we have to pay penalty.
So i asked whether shipping date or not in december.
Here i am sending Copy of PO#120714_Revised Newstore. (20pallets)
I promise increasing volume next order.
I beg you to understand our position.
I would appreciate it if you are able to answer positive respond.
Look forward to hearing from you soon.
Thank you.
다니엘 ~전에이 전자 메일에 대 한 삭제 하십시오. 그것은 아주 혼란 했다. 무엇 보다도, 내가 불편을 죄송 합니다.이 전자 메일은 최종 설명 하겠습니다.-----------------------------------------------------------이것은 39pallets를 설명 하는 Dec.10,2014의 전자 메일의 개정된 순서 목록 확인 하기입니다.다니엘 ~이미, 39Pallets는 너무 많은 주문 했다. 갑자기 주문 양을 증가 하는 이유를 알고 싶습니다.특별 한 이유는? 나에 게 설명 하십시오.사실, 우리의 창 고 공간 전체 이며 내년 초 대형 창 고 이동 하겠습니다.게다가, 만약 우리가 고객 주문 휴식, 우리 페널티를 지불 해야 한다.그래서 날짜를 배송 여부 또는 12 월에서 물었다.여기 난 포의 복사본 #120714_Revised Newstore 보낼 게 요. (20pallets)증가 볼륨 다음 순서 약속.우리의 위치를 이해 부탁.긍정적인 응답에 대답 수 있다면 그것을 감사 하겠습니다.앞으로 청문회에서 곧 봐.감사합니다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..

다니엘 ~
이 전자 메일 이전에 대한 삭제하시기 바랍니다. 그것은 매우 혼란했다.
무엇보다도, 내가. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다
내가이 이메일 최종 설명이 있기를 바랍니다.
------------------------ ----------------------------------- 이 십이의 전자 메일의 개정 된 목록을 확인하는 것이다 .10,2014는,있는 당신은 39pallets을 설명했다. 다니엘 ~는 이미 39Pallets가. 너무 많은 주문이다라고 나는 주문량 증가 왜 갑자기 알고.하고 싶은 특별한 이유가 있나요? . 나에게 설명해주십시오 사실, 우리의 창고가 가득 공간이고 우리는 큰 창고 내년 초를 이동하는 것입니다. 게다가, 우리는 고객의 주문을 깰 경우, 우리는 벌금을 지불해야한다. 그래서 나는 12 월에 선적 날짜 여부를 물었다. 여기에 내가 PO 번호 120714_Revised Newstore의 복사를 보낸다. (20pallets) I 볼륨 다음 순서를 증가 약속. 난. 당신이 우리의 입장을 이해하는 구걸 당신이 긍정적 인 응답에 대답 할 수 있다면 나는 그것을 감사하겠습니다. 곧 당신을 기다리겠습니다. 감사합니다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
