The word “catharsis”(Greek katharsis from kathairein, “to cleanse”), w 번역 - The word “catharsis”(Greek katharsis from kathairein, “to cleanse”), w 한국어 말하는 방법

The word “catharsis”(Greek katharsi

The word “catharsis”(Greek katharsis from kathairein, “to cleanse”), which in Aristotle’s usage denotes the effect of tragedy as “effecting through pity and terror a katharsis of these emotions,17 ”was a term which referred in the Greek religious vocabulary to a spiritual transformation brought about by participation in a rite. The mind, “cleansed” of attach­ments to merely secular aims, desires, and fears, is released to spiritual rap­ture. Plato writes of katharsis, for example, as a “defeat of the sensations of pleasure.” I8 The ultimate effect, that is to say, is not to be of beaury (which “when seen pleases”), but of the sublime (“outreaching human compre­hension ”).19 The Greek theater was throughout its career associated with the shrines and festivals of Dionysos, who was a god, not only of the vine and drunken ecstasy, but also, more fundamentally, of the generative power of all life, the will in nature. His Hindu counterpart, as we have al­ready said, is Siva, whom we have lately met in the character of Hairy (see pages 24-25), and like Siva, Dionysos was a god at one of the wilderness
and its untamed beasts, the phallus, and spiritual transport through “en­thusiasm” (from the Greek eηthusiazein, “to be inspired or possessed by a god")

The Indian tantric saying nadevo devam arcayet, “by none but a god shall a god be worshiped,” is a text speaking to this same state of possession.
The art of the Greεk tragedies of the fifth century B.C., which were com­posed for and presented during the Great Dionysia at Athens, had origi­nated from rhapsodic celebrations of the force of this universal deity’s immanence, and hence influence, through every part of the web of human life.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
단어 "카타르시스" ("정화"를 kathairein에서 그리스 katharsis), 어떤에서 아리스토텔레스의 사용 "효과 동정과 공포를 통해 이러한 감정의 17"은 영적 변화는 의식에 참여 하 여에 대해 가져온 그리스 종교 어휘에서 라고 용어 katharsis로 비극의 효과 나타냅니다. "정화" 단지 세속적인 목표, 욕망, 두려움, 첨부 파일의 마음 영적 휴 거를 릴리스입니다. 플라톤 기록 katharsis, 예를 들어 패배로 "쾌락의 감각." I8 궁극적인 효과 라고 하는, beaury의 수 하는 것입니다 (어떤 "때가 마 본"), 하지만 ("한편 인간의 이해") 숭 고 한의.19 그리스 극장 신사와 있던 뿐만 아니라 포도 나무와 술 취한 엑스터시의 하나님 뿐만 아니라, 더 근본적으로, 모든 생명의 생식 능력의 Dionysos의 축제와 관련 된 그것의 경력을 통해 했다실제로 것입니다. 그의 힌두교 대조 물 우리가 이미 말한 대로,이 시바 만난 우리는 요즘 털이의 성격 (참조 페이지 24-25), 시바, 같은 Dionysos가 광 야에서 하나님과그 길 들된 짐승, 물건, 및 "열정" (에서 그리스어 eηthusiazein, "수 영감을 나는 하나님에 의해 소유")를 통해 영적인 전송인도 tantric 소지의이 같은 상태로 말하기 텍스트는 nadevo devam arcayet, "신 하지만 아무도 의해 한다 신 수 숭배," 말하는.위해 구성 했다 아테네에서 훌륭한 디오 니 소스 제 중, 5 번째 세기 BC의 Greεk 비극의 예술이 보편적인 신성의이 내재의 힘의 rhapsodic 행사에서 유래 했다 그리고 그러므로 영향을, 인간의 삶의 웹의 모든 부분을 통해.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
아리스토텔레스의 사용에 종교 그리스에 언급 된 용어였다 "이러한 감정의 katharsis은 17 연민과 공포를 통해 초래"이 같은 비극의 효과를 나타낸다 단어 "카타르시스"(kathairein에서 그리스어 katharsis, "정화") 영적인 변화에 대한 어휘는 종교 의식에 참여에 의해 초래. 마음, 단지 세속적 인 목표에 첨부 파일의 "정화"는 욕망과 두려움은 영적 휴거에 해제됩니다. 플라톤로, 예를 들어, katharsis의 기록 "기쁨의 감각의 패배."I8에게 미칠 영향을, 그 beaury의 수, 대답입니다 (이 "본 기뻐")하지만, 숭고한의 ( " 인간의 이해 ")를 outreaching 0.19 그리스어 극장은 신이었다 신사와 디오니소스의 축제와 관련된 자사의 경력을 통해이었다뿐만 아니라 포도 나무와 술 취한 엑스터시, 그러나의 또한 더 근본적으로, 모든 생명의 생식 능력의 자연의 뜻. 그의 힌두교 대응은 우리가 이미 말했듯이, 우리는 최근에 털이의 성격에 만난 시바가있다 (24-25 페이지 참조), 그리고 시바처럼, 디오니소스는 광야의 하나 인 신이었다
과 길들여지지 않은 짐승은, 물건으로, 그리고 ( "영감이나 신에 의해 소유되는"그리스 eηthusiazein에서) "열정"을 통해 영적 교통 인도의 탄트라 말 nadevo의 devam의 arcayet, "신 숭배되어야한다 신하지만 누구도,"텍스트는 팀이 동일한 상태로 말하기. 아테네의 위대한 Dionysia시에 구성되고 발표되었다 기원전 5 세기의 Greεk 비극의 예술, 서사시이 보편적 인 신 (神)의 내재의 힘의 행사, 따라서 영향에서 유래했다 인간의 삶의 웹의 모든 부분을 통해.



번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
단어 " 카타르시스"(그리스어 kathairein katharsis에서, "를 깨끗케 하실") 아리스토텔레스의 사용 효과를 나타냅니다 비극 "경제적 개혁을 연민과 공포는 katharsis의 이러한 emotions,17 "이 용어는 어느라고 하는 그리스의 종교적 어휘에 대한 영적인 변화에 의한 참여에 있는 의식. " 단순히 세속적 목적에 의지해서 부착­마음, " 깨끗하게 하고,욕구며, 두려움, 영적 RAP­천사. 쓰기 플라톤의 katharsis, 예를 들어, " 패배의 감각들의 즐거웠습니다." I8 최고의 효과 되지 않는 것이 " beaury (는 즐겁게 하도")의 숭고한(" outreaching­선로로부터 너무나 인간 ”).19 그리스 극장의 경력 내내와 관련된 축제의 신사와 디오니시스 신전으로 이동,하나님이, 뿐만 아니라 포도는 취한 엑스터시, 아니라, 더 근본적으로, 모든 생명의 생식력은 전원, 자연 속에서의 뜻. 그는 힌두교측­, 우리 알 준비가 되었고, 최근 시바 (24-25 페이지 참조) 털복숭이의 성격에서 만나, 시바와 같은 디오니시스 신전으로 이동, 신 광야
와 야성 짐승들의 남근 한 누구,전송을 통해, 영적­아래서 "en" (에서 그리스 eηthusiazein, "에 영감을 얻거나 갖고 있던 신")

인도 tantric nadevo devam arcayet 말, "이지만 하나님께 엎드려 경배는 하나님'이 있는 텍스트로 말 이 같은 국가의 소유.
예술의 greεk 비극의 다섯 번째세기 기원전COM이었­위해 포즈와 큰 디오니시아 중에 아테네에서 제시, origi­배설물의 이 보편적 신성 사로잡히는 힘의 행사에서 형성했다고 따라서 영향력, 인간의 삶의 웹.
의 모든 부분을
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: